back-arrow-iconBack to blog

Localization of the Jooble job search service into 16 languages

59m8Op5i2X7vRHEq0laGih_jooble

The Jooble service is a popular international aggregator of job postings. The service allows you to search for employer listings across a huge database that is constantly being updated from listings that have been posted to the most popular job sites across the world. Currently the Jooble service is active in 60 countries.

Alconost should take some credit for this achievement: we localized the interface and translated the help system and legal notices for Jooble.org into 16 languages:

  • English

  • French

  • German

  • Italian

  • Spanish

  • Portuguese

  • Dutch

  • Swedish

  • Norwegian

  • Polish

  • Czech

  • Korean

  • Chinese

  • Japanese

  • Tagalog

It is noteworthy that Jooble decided to not only localize their service into common European and Asian languages, but also into such a relatively rare language as Tagalog. Have you ever heard of this language before? And yet it is the native language of more than 50 million inhabitants of the Philippines!

The source materials were provided in the form of .docx files containing text interspersed with HTML code and links to screenshots explaining the context of particular strings. The translation was carried out directly within the HTML code, and the translators were careful not to disturb the tags. Thanks to this workflow, the translation could be integrated into the customer's system in the least amount of time. Of course, all the work was done by native speaker professional translators with extensive experience working with texts in HTML format.

When all of the translated texts were added to the site, we then conducted a full linguistic testing of the site. This testing allowed us to fix some "long strings" that did not fit into their allocated places, and we also fixed the translation of certain strings whose proper meaning only became clearer in context.

The result of our efforts can be seen on the jooble.org website. Just select the country flag for one of the languages that we localized from the dropdown list in the top right corner.

We are very pleased that thanks to our efforts Jooble can now help millions of people who speak different languages to find their dream jobs!

5vJDu2x8Dx0o14IIzcsrJO_jooble-photo-png

«Our experience cooperating with Alconost was easy and enjoyable. Alconost was able to offer translation services into non-standard languages at our request. All comments and suggestions were taken into account in order to produce a quality translation. The Nitro service by Alconost also proved to be indispensable.»

Dmitry Grin

Jooble Technical Director

Do you need to localize your product or service?

Request a Quote

Related articles

Popular articles

Understanding Machine Translation and Post-Editing: 4 Common Questions

Machine Translation

7 minutes read

Best localization and translation platforms comparison

Apps localization

Nitro

12 minutes read

The Most Popular Languages for Localization in 2021: An Overview from Alconost

Apps localization

Global Markets

14 minutes read

Latest articles

No Playbook, No Problem: What Happens When You Trust Your Team with Something New

Game Localization

Success stories

4 minutes read

AI or Human Translation: Which One Fits Your Project Best?

Machine Translation

4 minutes read

Alconost Releases an Advanced Approach to Game Localization, Helping Developers Save up to 30% on Costs

Game Localization

5 minutes read

Have a project in mind?

We’d like to learn more about it. In return, we’ll get back to you with a solution and a quote.

Fill the form

Book a call
I need to localize my app into 40 languages (see full list below) and set up continuous localization for subsequent updates.
Upload files

g2g2-rating
Read our 153 reviews
clutchclutch-rating
4.8 (20 Reviews)
trustpilottrustpilot-rating
4.2 (17 Reviews)
inc-5000
iso
9001:2015 17100:2015 18587-2017
slator
gala
Globalization and Localization Association
ata
American Translators Association